ようこそ!自由の世界。

ここに私の空ですよ!
ここに多分大きくなかった、でも特別の世界です。
ここに悦子の自由の空だ!

YES! YES! YES!
yOU are stepping into a freedom world, without border......
AnD this is my place---- ETSUKO home!




Friday, October 26, 2007

东方神起のLoving You

あの駅に 着いたなら 君は もう僕の彼女じゃなくなる
すこし ゆっくりあるいて 君は 言葉探してる
最后まで言わなくてもいいよ その颜见れば分かるから
いつも 待ち合わせしてた 开札が近づく
oh everyday 僕の 隣で笑ってた
feel far away もう二度との日の君に会えないね
lovin''you 繋いでいた君の手が
lovin''you 离れて行く
lovin''you 僕の手は温もりを
lovin''you 覚えてるのに
守れると愿った気持は 在りを押し付けただけかな
君の心が闭じてゆく それさえも 気ずかずに你的心封闭了 就是那样的感觉
もう hard to say なにを言えばよかっただろう
so far away もう一度笑颜の 君に したいのに
lovin''you いつまでも 続いてる
lovin''you 梦を见てた
lovin''you どんな日も変わらずに
lovin''you かがやいていてよ
明日また 会えるみたいに いつものように 振り向いてほしい
君といた その全て 思いでになる前に




是不是到了那个车站 你就不再是我的女友?
慢慢地接近 你正在找寻语言
到最后不说什么也可以 从脸上看得出来
总是在等待合适再做 站台已近
oh everyday 在我的身旁微笑
feel far away 不会再次和那天的你相遇
lovin''you 牵着你的手
lovin''you 渐行渐远
lovin''you 我手中的温度
lovin''you 记忆犹新
请求能够守护着的心情 不过是在打赌罢了
已经 hard to say 说些什么都可以
so far away 再一次露出微笑的你
lovin''you 总是在重复着
lovin''you 看到了梦
lovin''you 那样的日子已经改变
lovin''you 闪闪发光
明天还想见到你 就这样子
一直在一起
和你一起 所有的全部 想回到当初



彼たちの歌は聴く機会をありませんでした。
しかし、最後までこのloving youをやっぱり聞きました。
簡単でも、意味をありますよ!!!
そう何の恋人をあったら、人々の人生は確かに幸せになります。賛成しますか。

2 comments :

KC LAM said...

是歌词吗??

我看不明。。。。

悦子 said...

对啊!这是歌词,还有华文意思。

一直不怎么追他们的歌曲与消息,但是这一首歌我还蛮喜欢的。。。
也许是副歌部分吧!

蛮不错的。

I will follow you...