ようこそ!自由の世界。

ここに私の空ですよ!
ここに多分大きくなかった、でも特別の世界です。
ここに悦子の自由の空だ!

YES! YES! YES!
yOU are stepping into a freedom world, without border......
AnD this is my place---- ETSUKO home!




Friday, October 03, 2008

面对大海的时候



也许是迟了,相较于其他人的早早接触龙应台的书籍,自己确实是迟了,但是“有心不怕迟吧”!
老实说,看了这一本《面对大海的时候》,有些句子是自己认同的,所以想要留下些什么,因此记录下来就是最好的方式了!



语言不是木棍,语言是活生生的千年老树,盘根错节,深深扎根在文化和历史的土壤中。移植语言,就是移植文化、历史、价值、信念。

先进国家的“现代化”是手段,保护传统是目的。

大资本、高科技、研究与发展,最终目的不是飘向无限,而是回到根本——回到自己的语言、文化、历史、信仰、自己的泥土。

国际化是知己知彼。
知己,所以要决定什么是自己安身立命、生死不渝的价值;知彼,用别人听懂的语言、看懂的文字、讲懂的逻辑字汇,去呈现自己的语言、观点、典章礼乐。它不是把我变得跟别人一样,而是用别人能理解的方式告诉别人我的不一样。
要找到那个“别人能够理解的方式”,是手段,不是目的。但是要如何找到那个“别人能够理解的方式”,需要的就是知识!

越是贫穷,越是奋发。

土地其实就是民族的记忆。

一个文化若没有自己独立的国际观,就是一个附庸性格的文化。

政务官、事务官、民意代表、媒体记者、知识分子,都是有权之人。

幕僚与谏言的不同,是一个是对君主负责;另一则对天下负责。


坦白说,阅读完了以后,有很大的醒悟。
现代人所处于的世代,是无疆界、是无障碍、是全球化的时代;这样意味着每个人都有机会接触不同文化、不同世界。当这样的情况成为未来重要的指标以后,不免发现原来这样的人们就好像浮萍一样,漂泊无痕啊!

在有了自己所属的文化依归、种族依归以后,再来放眼世界,才是真正的达至全球化吧!否则,每个人亦像断了线的风筝,无迹无痕。。。。。。


P/S:学着日文的自己,莫不其然会让人感觉自己是“崇洋”、“哈日”!可是,潜意识中的自己,从来不觉得、或者不认同中华文化!反之,自己绝对是深深地以中华文化为荣。
(当然有的不爽、失望、痛心,就是对自身文化、自身民族的“爱之深,责之切”,所以才会生气、动怒,否则自己倒不如“处之泰然”来得清静啊!)
我知道,只有落脚自己的归属文化,我才有走得更远、走得更宽的勇气!

1 comment :

khengsiong said...

我们是华人,也是地球人。学习外国文化并无不妥。

I will follow you...